AGB’s

Allgemeine Geschäftsbedingungen der Firma A.M.T. Übersetzungen

 

§ 1 Geltungsbereich
Alle Aufträge werden nur zu den nachstehenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen angenommen und ausgeführt. Der Kunde erkennt diese mit der Auftragserteilung an.

§ 2 Ausfertigung des Übersetzungsauftrages
Die Übersetzung wird fachgerecht ausgeführt. Der Kunde erhält die mündlich oder schriftlich vereinbarte Ausfertigung der Übersetzung.

§ 3 Angebote

– Die Erstellung des Angebotes ist unverbindlich und kostenlos.
– Die Gültigkeitsdauer der Angebote beträgt 12 Tage.
– Erstaufträge von Neukunden werden nur gegen Vorkasse angenommen.
– Bearbeitungsgebühren bei einer Stornierung: Für alle Stornierungen berechnen wir eine Bearbeitungsgebühr von mindestens 20,00 EUR, zzgl. 19 % MwSt.

§ 4 Mitwirkungspflicht des Auftraggebers
– Der Kunde hat A.M.T. Übersetzungen rechtzeitig über besondere Ausführungsformen der Übersetzung zu informieren.
– Fehlerhafte Übersetzungen wegen Unleserlichkeit des Ausgangstextes gehen nicht zu Lasten von A.M.T. Übersetzungen.

§ 5 Mängelbeseitigung / Haftung / Schadenansprüche
Übersetzungen werden von uns fachgerecht angefertigt. Sollte eine unserer Übersetzungen dennoch einen Mangel aufweisen, muss uns dies innerhalb von 2 Wochen schriftlich gemeldet werden, andernfalls gilt die Übersetzung als mangelfrei. Der Kunde hat im Mangelfall Anspruch auf eine mangelfreie Übersetzung. Eine Haftung für Mängelfolgeschäden wird ausgeschlossen. Sollte sich die Übersetzung für den vom Kunden geplanten Verwendungszweck (Werbezwecke. etc.) als nicht geeignet erweisen, behalten wir uns das Recht auf Nachbesserung vor. Der Kunde haftet selbst, wenn er nicht angibt, dass eine Übersetzung zum Druck vorgesehen ist, uns vor Drucklegung keinen Korrekturabzug zukommen lässt und ohne unsere Freigabe drucken lässt. In keinem Fall entstehen daraus Schadensersatzansprüche an A.M.T Übersetzungen. Für den Haftungsfall wurde eine Vermögensschaden-Haftpflichtversicherung über 200.000 EURO pro Versicherungsfall abgeschlossen. Die Gesamtleistung für alle Versicherungsfälle eines Versicherungsjahres ist auf das Zweifache der Versicherungssummen begrenzt. Für Schäden, die sich in den nicht EU Ländern eintreten, besteht kein Versicherungsschutz. Die Schadenshaftung ist auf die Rechnungssumme beschränkt.

§ 6 Geheimhaltung
AMT Übersetzungen verpflichtet sich, Stillschweigen über alle Tatsachen zu bewahren, die ihm im Zusammenhang mit seiner Tätigkeit für den Kunden zur Kenntnis gelangen. AMT Übersetzungen darf sich zur Ausführung aller Geschäfte, sofern es dies erforderlich erachtet, Dritter bedienen.

§ 7 Störung, höhere Gewalt, Serverfehler und Viren
Für Schäden, die durch Viren, Übertragungsstörungen oder höhere Gewalt entstehen, wird keine Haftung übernommen.

§ 8 Preise
Alle Preise sind freibleibend. Die genannten Preise sind Nettopreise.

§ 9 Eigentumsvorbehalt
Die Übersetzung bleibt bis zur vollständigen Bezahlung unser Eigentum. Erstaufträge von Neukunden werden nur gegen Vorkasse angenommen.

§ 10 Anzuwendendes Recht und Gerichtsstand
Das Vertragsverhältnis zwischen AMT Übersetzungen und dem Kunden unterliegt ausschließlich dem deutschen Recht. Als ausschließlicher Gerichtsstand für alle Streitigkeiten gilt für beide Teile der Sitz von AMT Übersetzungen.

§ 11 Salvatorische Klausel
Sollten eine oder mehrere Bestimmungen dieser AGB aus irgendeinem Rechtsgrund unwirksam sein oder unwirksam werden, so wird die Vereinbarung im Übrigen nicht davon berührt.

 
Tags: Bulgarisch Deutsch Übersetzer Dolmetscher, Übersetzungsbüro Nordenham, Reisepass und Inlandspass übersetzen